apanhar


Pesquisas relacionadas com apanhar: Lembrar

Apanhar

,
v. t.
Colher: apanhar a fruta.
Levantar do chão: apanhar um lenço.
Dobrar, arregaçar: apanhar o vestido.
Alcançar; obter: apanhar um emprêgo.
Surprehender; supportar: apanhar uma sova.
Aproveitar.
Roubar.
Pescar com rêde: apanhar peixe.
Caçar com armadilha: apanhar um pisco.
*
Amparar ou tapar (com as mãos): «…com o rosto apanhado nas
mãos
». Camillo, Brasileira, 164.
* Bras. de Minas.
Comprar: por que preço apanhaste êsse cavallo?
(B. lat. apanare)
Léxico

apanhar:

recolhercolher,
Traduções

apanhar

fangen, erbeuten, ergreifen, ertappen, erwischen, fassen, schaufeln, aufheben, erkranken an, nehmencatch, capture, grapple, shovel, field, pick up, takeatrapar, agarrar, contagiarse, contraer, ir, llevar, pillar, recoger, tomarattraper, capturer, saisir, prendre, releverأُصِيبَ بِ, يَأْخُذُ, يَرْكَبُ, يَلْتَقِط, يُـمْسِكُ بِchytit, nastoupit, svézt se, zvednoutfå, gribe, nå, samle op, tageκολλώ, παίρνω, πιάνω, προλαβαίνω, σηκώνωnostaa ylös, nousta, ottaa, saada, saada kiinni, siepatapodignuti, putovati, uhvatiti, zaraziti seafferrare, contrarre, prendere, prendere al volo, raccogliere・・・に乗る, ・・・に感染する, ・・・を捕る, つかまえる, 手に取る, 持ち上げる...을 가져가다, ...을 잡다, 따라잡다, 병에 걸리다, 잡다, 집어 올리다krijgen, nemen, oppakken, vangen, få tak i, fange, plukke opp, tałapać, podnieść, zabrać, złapaćбрать, ловить, остановить, поднимать, подцепить, пойматьfå, fånga, plocka upp, taขึ้นรถ, จับ, จับได้ ฉวยจับ, นั่งรถ, ป่วยเป็นโรค, ยกขึ้นalmak, binmek, kapmak, yakalamak, yerden almakbắt, bị bệnh, chộp lấy, lái, lên xe, nâng lên抓住, 拿取, 捡起, , (ɐpa'ɲar)
verbo transitivo
1. colher
2. levantar do chão
3. prender
4. encontrar em flagrante
5. tomar um meio de transporte
6. contrair uma doença
7. suportar
8. familiar levar pancada
9. familiar compreender facilmente