barra

Barra

,
f.
Peça grossa de metal, antes de applicado a qualquer obra: oiro em
barra
.
Peça de ferro, com que se joga, ganhando aquelle que a atira mais longe.
Jôgo, em que se emprega esta barra.
Náut.
Peça que, atravessada no mastaréu, o sustenta de pé.
Cana (do leme)
Designação de várias peças de ferro ou metal, applicadas em várias
artes e offícios.
Barreira; extremo.
Entrada estreita de um pôrto: a barra de Lisbôa.
Carreira de tábulas, no jôgo do xadrez.
Arco de ferro, na mesa em que se joga o truque.
Fôrro interior das saias, junto á fímbria.
*
Fita, banda, que guarnece horizontalmente a parte exterior das saias.
Armação de um leito de ferro ou madeira.
Heráld.
Listão, que atravessa o escudo, no brasão.
Instrumento, sôbre que se tosa a baêta.
* Prov. minh.
Espécie de andaime, sôbre as córtes do gado, onde se armazena palha,
etc.
* Bras. do N.
As côres avermelhadas do Poente, ao cair da tarde.
Gír.
Garrafa de vinho.
* Náut.
Barra do cabrestante, cada uma das alavancas de madeira, a que se
applica a fôrça braçal, para mover os cabrestantes, que não trabalham
a vapor, nem por outro meio mecânico.
M. Fam.
Homem robusto.
Aquelle que leva uma empresa a bom êxito.
Pimpão.
Traduções

barra

(ba'ʀɐ)
nome feminino
1. bloco de metal rectangular
2. aparelho de ginástica
trave para exercícios de ginástica
duas traves para exercícios
3. corrimão para exercícios de ballet

barra


nome feminino
entrada de um porto

barra

Streifen, Stange, Vorwärtsschrägstrichbar, ray, strip, stripe, rod, slash, tray, forward slashbarra, barrote, barra diagonalbarre, raie, rayure, barre obliquerúdbarra, barra obliqua, sbarraشَرْطَةٌ مَائِلَةٌ لِلَأَمَام, قَضِيبlomítko, tyčskråstreg, stangκάθετος, ράβδοςkauttaviiva, tankokosa crta, prečkaフォワードスラッシュ, 棒막대, 포워드 슬래시schuine streep vooruit, staafskråstrek, stripedrążek, ukośnikбрусок, левая косая черта, штангаframåtvänt snedstreck, stångเครื่องหมายทับ, ราว แท่งçubuk, eğik çizgidấu gạch xiên, thanh向前斜线, 横条בר
nome masculine-feminino
coloquial pessoa que sabe muito de um assunto