Printer Friendly
Dicionário Português / Portuguese Dictionary
1.723.948.220 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

embora

0,04 sec.
embora aber, dennoch, doch, jedoch, obwohl albeit, although, away, but, however, in spite of, nevertheless, off, while, yet, though encara que endskønt, selv om kvankam aunque vaikka quoique, bien que, même si यद्यपि chociaż, (po)mimo, że хотя hoci ehuru, även om, fastän olduðu halde, her ne kadar 虽然 terwijl, hoewel بالرغم من, ولو أن ačkoli, i když αν και, μολονότι iako, no sebbene ・・・とはいえ, ・・・にもかかわらず ...이지만, …임에도 불구하고 selv om ถึงแม้ว่า mặc dù1
conj embora [ẽ'bɔrɐ] ainda que, apesar de bien que
Ele é bom aluno, embora não estude muito. C'est un bon élève, bien qu'il n'étudie pas beaucoup.

embora aber, dennoch, doch, jedoch, obwohl albeit, although, away, but, however, in spite of, nevertheless, off, while, yet, though encara que endskønt, selv om kvankam aunque vaikka quoique, bien que, même si यद्यपि chociaż, (po)mimo, że хотя hoci ehuru, även om, fastän olduðu halde, her ne kadar 虽然 terwijl, hoewel بالرغم من, ولو أن ačkoli, i když αν και, μολονότι iako, no sebbene ・・・とはいえ, ・・・にもかかわらず ...이지만, …임에도 불구하고 selv om ถึงแม้ว่า mặc dù2
adv embora ir-se embora
partir (em boa hora) s'en aller
Vai-te embora. Va-t'en.


Adicionar ao iGoogle
Conteúdo de Site – Ferramentas Webmaster

?Ferramentas de página
Versão para impressão
Citar / link
Email
Feedback
 Pesquisador de Palavras:
?

Isenção de Responsabilidade | Política de privacidade | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo o conteúdo deste site, incluindo o dicionário, léxico, literatura, geografia, e outros dados de referência é somente para fins de informação. Estas informações não devem ser consideradas completas, atualizadas, e nem têm a intenção de serem usadas no lugar de uma visita, consulta ou conselho de um profissional legal, médico ou outro. Termos de Uso.