Printer Friendly
Dicionário Português / Portuguese Dictionary
1.723.074.760 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

entre

0,04 sec.
entre an, bei, mitten unter, unter, zu, zwischen among, at, beside, between, with, amidst, enter μεταξύ, ανάμεσα sur, entre, parmi بين, وسط mezi blandt, mellem entre joukossa, välissä između, među tra ・・・の中で, ・・・の間に ... 사이에, 사이에 te midden van, tussen blant, mellom między, wśród между, посреди bland, mellan ท่ามกลาง, ระหว่าง arasında ở giữa, trong số 在...之中, 在...之间
prep entre ['ẽtrə]
1 situação intermédia entre
estar entre a vida e a morte être entre la vie et la mort
2 indica espaço que separa duas coisas, pessoas entre
entre a cama e o armário entre le lit et l'armoire
3 indica relação entre pessoas entre
Está tudo acabado entre nós. Tout est fini entre nous.
4 indica o tempo que separa dois acontecimentos ou datas entre
entre o nascimento e a morte entre la naissance et la mort
entre Abril e Junho entre avril et juin
5 no meio de parmi
Há um espião entre nós. Il y a un espion parmi nous.
6 com a colaboração de à
Limpamos a casa entre todos. On nettoie la maison à nous tous.
entre si
entre os dois entre soi
Eles combinaram entre si. Ils ont décidé entre eux.


Adicionar ao iGoogle
Conteúdo de Site – Ferramentas Webmaster

?Ferramentas de página
Versão para impressão
Citar / link
Email
Feedback
 Pesquisador de Palavras:
?

Isenção de Responsabilidade | Política de privacidade | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo o conteúdo deste site, incluindo o dicionário, léxico, literatura, geografia, e outros dados de referência é somente para fins de informação. Estas informações não devem ser consideradas completas, atualizadas, e nem têm a intenção de serem usadas no lugar de uma visita, consulta ou conselho de um profissional legal, médico ou outro. Termos de Uso.