Printer Friendly
Dicionário Português / Portuguese Dictionary
1.722.912.389 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

esperar

0,02 sec.
esperar erwarten, gewärtigen, harren, hoffen, warten, erhoffen, wünschen abide, await, expect, hope, wait, wait for, hang on hoop esperançar, esperar doufati, očekávat, počkat håbe, ønske, forvente, vente esperi esperar, tener esperanza, aguantar toivoa, odottaa, olettaa espérer, attendre, souhaiter, attendre à (‘s) remélni berharap vona sperare, aspettare, aspettarsi, restare in attesa sperare hopen, vasthouden (zich), verwachten, wachten håpe, forvente, vente, vente litt mieć nadzieję, czepić się, poczekać, spodziewać się spera надеяться, держаться, ждать, ожидать dúfať hoppas, tillönska, förvänta (sig), klamra sig fast, vänta ummak, beklemek يتَرَيْث, يَتَوَقع, ينتظر لدقيقة أو ثانية αναμένω, περιμένω čekati, držati se, očekivati そのまま待つ, 待つ, 期待する 기다리다, 기대하다 คอย, คาดว่า, รอ chờ đợi, kiên trì, trông mong 坚持, 期待, 等待
v t esperar [əʃpə'rar]
1 estar à espera, aguardar attendre
esperar a chegada do avião attendre l'arrivée de l'avion
2 desejar que algo aconteça espérer
Espero que tudo corra bem. J'espère que tout ira bien.
v int esperar ter confiança em espérer
esperar no futuro espérer en l'avenir


Adicionar ao iGoogle
Conteúdo de Site – Ferramentas Webmaster

?Ferramentas de página
Versão para impressão
Citar / link
Email
Feedback
 Pesquisador de Palavras:
?

Isenção de Responsabilidade | Política de privacidade | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo o conteúdo deste site, incluindo o dicionário, léxico, literatura, geografia, e outros dados de referência é somente para fins de informação. Estas informações não devem ser consideradas completas, atualizadas, e nem têm a intenção de serem usadas no lugar de uma visita, consulta ou conselho de um profissional legal, médico ou outro. Termos de Uso.