pôr

Pôr

,
v. t.
Collocar: pôr o chá na mesa.
Constituír.
Firmar.
Assentar.
Situar.
Estabelecer.
Expor.
Edificar, erigir: pôr uma estátua.
Dispor, accommodar.
Produzir, causar, infundir: pôr mêdo.
Reduzir, converter, transformar.
Introduzir, meter.
Virar.
Aproximar.
Arriscar, jogar: pôr uma libra numa carta.
Lançar em almoéda.
Offerecer.
Entregar, depor.
Cifrar, fazer consistir.
Apparelhar.
Vestir; usar por adorno: pôr uma gravata.
Applicar: pôr cataplasmas.
Misturar.
Expellir ovos (a ave).
Suppor.
Prescrever, ordenar.
Impor.
Oppor: pôr dúvidas.
Afiançar.
Attribuír.
Apresentar, formular.
Fixar.
Classificar.
Tornar público.
Separar.
Destinar.
Consignar, inscrever: pôr o nome num papel.
Marcar.
Figurar.
Trasladar.
Plantar: pôr alfaces.
Depor, deixar.
Devolver, restituír.
Occultar.
Permittir.
Lançar á conta de outrem.
* Fam.
Dar o nome de: «a ti puseram-te Rosa…» João de Deus.
* Loc. fam.
Pôr com dono, pôr fóra de casa, despedir, desfazer-se de.
V. p.
Collocar-se.
Dedicar-se.
Exercitar-se.
Aventurar-se.
Converter-se, transformar-se.
Imaginar-se.
Desapparecer no occaso, (falando-se dos astros): pôs-se o Sol.
Occupar-se.—Outras accepções terá êste verbo, só determinadas pela
construcção da respectiva phrase.
(Do lat. ponere)
Traduções

pôr

legen, setzen, stecken, stellen, abstellen, verstreichenput, place, set, lay down, put down, deposit, impose, produce, render, laymettre, poser, appliquer, pondreيَبيضُ, يَضَع, يَضِعُpoložit, snášetlægge, sætteβάζω, κάνω, στήνωcolocar, ponerasettaa, muniapostaviti, snesti, stavitideporre, mettere, porre・・・を産む, 定める, 置く...을 놓다, 낳다, 놓다leggen, neerzetten, zettenlegge, settepołożyć, składać, umieścićоткладывать, ставить, устанавливатьlägga, sättaวาง, วาง จัดเตรียม ตั้งเวลา ตั้งระบบ, วางไข่ ออกไข่koymak, yumurtlamakđặt, đẻ, để, (por)
verbo transitivo
1. colocar num sítio
2. dispor, arranjar
3. acrescentar
4. colocar sobre si
5. fazer uma pergunta
6. fazer funcionar
7. fazer mudar de estado
8. questionar
9. encontrar defeitos
10.