pesar

Pesar

,
v. t.
Determinar o pêso de.
Pôr na balança, para conhecer o pêso.
Sopesar.
Têr o pêso de.
Fig.
Apreciar.
Ponderar, julgar.
Calcular.
V. i.
Exercer pressão.
Fazer pêso: aquillo pesa muito.
Fig.
Affligir.
Causar tristeza.
Sêr objecto de sentimento.
Sêr importuno, molesto.
M.
Tristeza.
Desgôsto, sentimento.
Arrependimento.
* Interj. ant.
Pesar do meu quinto avô! ou pesar de Fés! ou pesar dos moiros
todos
! ainda bem! Cf. Eufrosina, 277, etc.
(Do lat. pensare)
Léxico

pesar:

tarar
Traduções

pesar

(pə'zar)
verbo transitivo
1. determinar o peso de
2. analisar, avaliar

pesar


verbo intransitivo
ser pesado

pesar

wiegen, abwägen, Ärger, Betrübnis, Gram, Harm, schwer sein, Verdruß, wägen, Weh, Bedauern, Kummerregret, weigh, grief, affliction, annoyance, disappointment, ordeal, trialpeine, peser, affliction, crève-cœur, désolation, regretأَسىً, نَدَم, يَزِنُlítost, vážit, zármuteksorg, vejeζυγίζω, θλίψη, μεταμέλειαduelo, pesarkatumus, painaa, surutežiti, žaljenje, žalostdolore, pesare, rammarico後悔, 深い悲しみ, 重さが・・・ある무게를 달다, 슬픔, 후회spijt, verdriet, wegenanger, sorg, veiesmutek, żal, zważyćвзвешивать, горе, сожаление, веситьånger, sorg, vägaความเศร้าโศก, ความเสียใจ, ชั่งน้ำหนักçekmek, keder, pişmanlıkcân, nỗi đau, sự ân hận悲痛, 称重量, 遗憾
nome masculino
tristeza, dor