picar

Picar

,
v. t.
Ferir com objecto aguçado ou perfurante: picar um dedo com a agulha.
Bicar.
Abrir buracos em.
Arpoar.
Golpear.
Partir em fragmentos.
Lascar; espicaçar.
Fig.
Estimular.
Causar impressão dolorosa a.
Aguilhoar.
Irritar.
Apressar.
Pop.
Causar prurido ou comichão a.
Chul.
Furtar.
* Mús.
Articular (sons) ligeiramente, sem acentuação, mas separando-os
um pouco.
* Prov. trasm.
Dar a primeira sacha em: picar o milho.
* V. i. Prov. minh.
Subir de preço: o milho, na feira, já começou a picar.
*
Produzir comichão, prurido ou ardor: as urtigas picam.
* V. p.
Sêr ferido por objecto perfurante: picou-se num prego.
*
Melindrar-se ou magoar-se, por offensa ou provocação recebida:
picou-se com aquella allusão.
(De pico1)
Léxico

picar:

pungir
Traduções

picar

hacken, stechen, hauen, stacheln, stecken, sticheln, beißenchop, sting, prick, cut, hack, pick, stab, bitepiquer, hacher, tailler, couperщипать, жалить, рубить, уколотьيَثْقُب, يُقَطِّعُ, يَلْدَغُpropíchnout, seknout, štípnouthugge, prik, stikkeκεντρίζω, τεμαχίζωcortar, picar, pincharpilkkoa, pistää, pistää neulallanabosti, rezati, ubostipungere, sminuzzareたたき切る, チクリと刺す, 刺す쏘다, 찌르다, 쳐서 자르다hakken, prikken, stekenhugge, prikke, stikkeporąbać, przekłuwać, użądlićhugga, sticka, svidaเจาะ, กัด ต่อย, สับdelmek, doğramak, sokmakchặt, chọc, đốt, (pi'kar)
verbo transitivo
1. ferir com ponta
2. cortar em pedaços pequenos
3. causar ardor