falha
Fehlen, Fehler, Manko, Mangel, Unzulänglichkeit, Zusammenbruchshortcoming, failure, fault, absence, lack, shortage, bug, fail, breakdown, flawfaille, insuffisance, manque, privation, vice, défaut, pannebaco, buco, caduta, errore di programma, falla, guasto, difetto, interruzione, peccaتَعَطّْل, عَيْبchyba, nedostatek, poruchafejl, mangel, sammenbrudβλάβη, μειονέκτημα, ψεγάδιavería, defecto, errorromahdus, vikanedostatak, raspadきず, 故障, 欠点결점, 고장, 단점gebrek, mislukken, tekortkominglyte, mangel, sammenbruddskaza, wada, załamanieизъян, недостаток, поломкаfelaktighet, motorstopp, ofullkomlighetเลิกล้ม, ข้อบกพร่องarıza, eksiklik, kusurkhiếm khuyết, sự hỏng hóc崩溃, 缺点, 失败失敗 ('faʎɐ)
nome feminino 1. lacuna, falta
manque masculino , trou masculino , lacune feminino 2. avaria, defeito défaillance feminino
3. fractura do solo
faille feminino Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.