serviço
Dienst, Service, Aufschlagservice, serveυπηρεσία, σερβίρισμαservice, officeخِدْمَة, ضَرْبةٌ مَبْدَئِيَّةpodání, službaserv, serviceserviciopalvelu, syöttöservis, uslugaservizioサービス, サーブ서브, 서비스dienst, serveserve, serviceserwis, usługaобслуживание, подачаserve, tjänstการเสิร์ฟลูกเทนนิส, การบริการhizmet, servis atmakcú phát bóng, dịch vụ服务, 发球服務שירות (sər'visu)
nome masculino 1. acto de servir os clientes
service masculino 2. dinheiro que se dá ao empregado de café, restaurante
service 3. conjunto de peças de louça
service 4. trabalhar être de service
5. não funcionar être hors service
7. lançamento da primeira bola no ténis, voleibol
service 8. sector terciário les services
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- É cobrada alguma taxa pelo serviço? (Portugal)
Tem alguma tarifa pelo serviço? (Brasil) → هَلْ هُناكَ أُجْرَةٌ لِلخِدْمَةِ؟ → Musí se za tuhle službu platit? → Koster det noget? → Kostet der Service etwas? → Υπάρχει χρέωση για την υπηρεσία; → Is there a charge for the service? → ¿Cobran por el servicio? → Onko palvelu maksullinen? → Le service est payant ? → Plaća li se ta usluga? → Bisogna pagare per il servizio? → サービスに料金がかかりますか? → 서비스 요금이 있나요? → Moet ik betalen voor de service? → Koster det noe? → Czy ta usługa jest płatna? → Эта услуга платная? → Kostar den här tjänsten något? → มีค่าบริการหรือไม่? → Ücret ödemem gerekiyor mu? → Dịch vụ này có mất tiền không? → 这是收费服务吗? - Telefone para o serviço de assistência na estrada, por favor (Portugal)
Telefone para o serviço de resgate, por favor (Brasil) → مِنْ فَضْلِكَ، اِتَصِلْ بِخِدْمَةِ الَأعْطالِ → Zavolejte, prosím, poruchovou službu → Ring til Falck, tak → Rufen Sie bitte die Pannenhilfe → Καλέστε την οδική βοήθεια, παρακαλώ → Call the breakdown service, please → Llame al servicio de asistencia en carretera, por favor → Soittakaa tiepalveluun → Appelez un dépanneur, s'il vous plaît → Nazovite službu za pomoć na cesti, molim vas → Chiami il soccorso stradale, per favore → 故障時緊急修理サービスを呼んでください → 고장 서비스를 불러 주세요 → Kunt u de ANWB bellen? → Ring etter veihjelp, er du snill → Proszę zadzwonić po pomoc drogową → Вызовите, пожалуйста, аварийную службу → Ring bilbärgningen, tack → ช่วยเรียกบริการรถเสียให้ด้วย → Tamir servisini çağırabilir misiniz lütfen? → Làm ơn gọi dịch vụ xe hỏng → 请给故障维修服务部门打电话 - Há serviço de quarto? (Portugal)
Tem serviço de quarto? (Brasil) → هَلْ توجَدُ خَدَمَاتٌ للغُرْفِ؟ → Je k dispozici pokojový servis? → Er der roomservice? → Gibt es einen Zimmerservice? → Υπάρχει ρουμ σέρβις; → Is there room service? → ¿Tienen servicio de habitaciones? → Onko hotellissa huonepalvelu? → Il y a un service en chambres ? → Poslužujute li u sobi? → Offre il servizio in camera? → ルームサービスはありますか? → 룸 서비스가 있나요? → Is er roomservice? → Har dere romservice? → Czy jest tu obsługa hotelowa? → Здесь обслуживают в номерах? → Finns det rumsbetjäning? → มีรูมเซอร์วิสในห้องพักหรือไม่? → Oda servisi var mı? → Có dịch vụ dọn phòng không? → 有没有客房送餐服务? - Onde é o posto de socorro de montanha mais próximo? (Portugal)
Onde é o posto para serviço de resgate mais próximo da montanha? (Brasil) → أَيْنَ يوجَدُ أَقْرَبُ مَرْكَزٍ لِـخِدْمَةِ الإنْقَاذِ بِالـجَبَلِ؟ → Kde je nejbližší stanoviště Horské záchranné služby? → Hvor er den nærmeste bjergredningsstation? → Wo ist die nächste Bergrettungsdienststelle? → Πού είναι ο πιο κοντινός ορεινός σταθμός της υπηρεσίας διάσωσης; → Where is the nearest mountain rescue service post? → ¿Dónde está el puesto más cercano del servicio de rescate e intervención en montaña? → Missä on lähin vuoristopelastusasema? → Où se trouve le poste de secours en montagne le plus proche ? → Gdje je najbliža gorska služba spašavanja? → Dov'è il punto di soccorso alpino più vicino? → 一番近い山岳救助隊はどこですか? → 가장 가까운 산악 구조대는 어디에 있나요? → Waar is de dichtstbijzijnde reddingspost? → Hvor er nærmeste Røde Kors-stasjon eller fjellredningstjeneste? → Gdzie jest najbliższa stacja ratownictwa górskiego? → Где ближайший горноспасательный пост? → Var finns närmaste fjällräddningsstation? → หน่วยบริการช่วยเหลือใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? → En yakın dağ kurtarma ekibi nerede? → Trạm dịch vụ cứu hộ trên núi gần nhất ở đâu? → 附近哪儿有山地救援站? - Há algum serviço de lavandaria? (Portugal)
Tem algum serviço de lavanderia? (Brasil) → هَلْ توجَدُ خِدْمَةُ غَسِيلِ الـمَلابِسِ؟ → Je k dispozici prádelní služba? → Er der et renseri? → Haben Sie einen Wäschedienst? → Υπάρχει υπηρεσία πλυντηρίου; → Is there a laundry service? → ¿Hay servicio de lavandería? → Onko täällä pyykinpesupalvelua? → Il y a un service de blanchisserie ? → Postoji li usluga pranja rublja? → C'è un servizio di lavanderia? → ランドリーサービスはありますか? → 세탁 서비스가 있나요? → Is er een wasserette? → Går det an å få vasket noe? → Czy jest tu pralnia? → Здесь есть услуги по стирке белья? → Finns det en tvättservice? → มีบริการซักผ้าไหม? → Çamaşır servisi var mı? → Có dịch vụ giặt là không? → 有洗衣服务吗? - Quero apresentar uma reclamação sobre o serviço (Portugal)
Eu quero reclamar sobre o serviço (Brasil) → أُريدُ أَنْ أُقَدِّمُ شَكْوى بِشَأْنِ الـخِدْمَةِ → Chci podat stížnost ohledně téhle služby → Jeg vil gerne klage over betjeningen → Ich möchte mich über den Service beschweren → Θέλω να παραπονεθώ για την εξυπηρέτηση → I want to complain about the service → Quiero presentar una queja sobre el servicio → Haluan valittaa palvelusta → Je voudrais faire une réclamation au sujet du service → Želim se požaliti na uslugu → Vorrei sporgere un reclamo sul servizio → 私はサービスについて苦情があります → 서비스에 대해 항의하고 싶어요 → Ik wil over de service klagen → Jeg må klage på servicen → Chcę złożyć skargę na usługi → Я хочу пожаловаться на обслуживание → Jag vill klaga på servicen → ฉันอยากร้องเรียนเกี่ยวกับการบริการ → Servisten şikayetçiyim → Tôi muốn khiếu nại về dịch vụ này → 我对你们的服务有意见 - Qual a farmácia de serviço? (Portugal)
Qual farmácia fornece serviço de emergência (Brasil) → أَيُّ الصَيْدَلِياتِ تُقَدِّمُ خِدْمَةَ الطوارئ؟ → Která lékárna poskytuje pohotovostní službu? → Hvilket apotek tilbyder akut hjælp? → Welche Apotheke hat einen Notdienst? → Ποιο φαρμακείο παρέχει άμεση εξυπηρέτηση; → Which pharmacy provides emergency service? → ¿Qué farmacia está de guardia? → Mikä apteekki päivystää? → Où est la pharmacie de garde ? → Koja je ljekarna dežurna? → Quale farmacia offre servizi di emergenza? → どの薬局が夜間休日サービスを実施していますか? → 어느 약국이 응급 서비스를 제공하나요? → Welke apotheek heeft een nooddienstregeling? → Hvilket apotek er vaktapotek? → W której aptece można otrzymać pomoc w razie nagłego wypadku? → В какой аптеке предоставляют экстренную медицинскую помощь? → Vilket apotek har nattöppet? → ร้านขายยาร้านไหนมีบริการขายฉุกเฉิน? → Hangi eczane nöbetçi? → Hiệu thuốc nào có dịch vụ cấp cứu? → 哪家药房提供急病服务? - Há serviço de babysitting? (Portugal)
O senhor tem serviço de babá? (Brasil) → هَلْ توجَدُ خِدْمَةٌ لِرِعَايَةِ الأطْفَالِ؟ → Provozujete hlídání dětí? → Er der en babysitter-service? → Haben Sie einen Kinderbetreuungsdienst? → Υπάρχει υπηρεσία μπέιμπι-σίτινγκ; → Is there a child-minding service? → ¿Ofrece servicio de guardería? → Onko teillä lastenhoitopalvelua? → Il y a un service de garderie ? → Postoji li služba za čuvanje djece → C'è un servizio di babysitter? → 託児サービスはありますか? → 탁아 서비스가 있나요? → Is er een kinderoppasservice? → Er det barnepass der? → Czy dostępne są usługi opieki nad dziećmi? → Вы предоставляете услуги няни? → Finns det barnpassning? → มีบริการดูแลเด็กไหม? → Çocuk bakıcı servisiniz var mı? → Có dịch vụ trông trẻ không? → 有儿童照看服务吗? - O serviço está incluído? (Portugal)
O serviço está incluso? (Brasil) → هَلْ تَشْمَلُ الفاتُورةُ الـخَداماتِ؟ → Je spropitné v ceně? → Er drikkepenge inkluderet? → Ist das Trinkgeld inbegriffen? → Περιλαμβάνεται το σέρβις; → Is service included? → ¿Está incluido el servicio? → Sisältyykö palvelu laskuun? → Le service est compris ? → Je li napojnica uključena? → Il servizio è incluso? → サービス料は入っていますか? → 봉사료 포함인가요? → Is de service inbegrepen? → Er tips inkludert? → Czy obsługa jest wliczona? → Чаевые включены? → Ingår serveringsavgift? → รวมค่าบริการหรือเปล่า? → Servis dahil mi? → Có bao gồm dịch vụ không? → 包含服务费吗? - O serviço foi péssimo (Portugal)
O serviço foi horrível (Brasil) → كَانَتْ الـخِدْمَةُ سَيِّئَةً لِلغَايَةِ → Obsluha byla strašná → Betjeningen var elendig → Die Bedienung war miserabel → Το σέρβις ήταν απαίσιο → The service was terrible → El servicio ha sido espantoso → Palvelu oli todella huonoa → Le service a été exécrable → Usluga je bila jako loša → Il servizio è stato pessimo → サービスがひどかったです → 서비스가 엉망이었어요 → De service was vreselijk → Servicen var forferdelig → Obsługa była okropna → Обслуживание было отвратительным → Det var urusel service → บริการแย่มาก → Servis berbattı → Dịch vụ kém quá → 服务很糟糕
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009